The Language Interpreter Training certificate program is a program intended to provide bilingual learners who wish to work as community language interpreters in the legal, health-care and social service areas with the skills and knowledge necessary to deliver effective interpreter services.
The program was developed in collaboration with the Ministry of Citizenship and Immigration, Ministry of the Attorney General, and health and social service agencies.
This 180-hour certificate program (six 30-hour credit courses) will provide you with training in standards of practice and ethical principles, which underlie interpreting services while focusing on the skills necessary to provide interpretation in various forms, primarily focusing upon consecutive and simultaneous interpreting, sight translation, note taking, telephone protocol and their application in various settings.
By exposing you to relevant situations, you will have the opportunity to apply your skills and consolidate your knowledge, thereby demonstrating your abilities to effectively provide introductory level interpreting services.
Fully bilingual in English and another language.
Students in the Language Interpreter Training Certificate (LITC) program must take and pass all six courses and the Interpreter Language and Skills Assessment Tool (ILSAT), Community Interpreter Language and Interpreting Skills Assessment Tool (CILISAT) or Court Interpreter Certification Exam (CTTIC/OTTIAQ/MAG), in order to graduate from the program. Successful completion of this assessment qualifies students for interpreter certification with the Ontario Council on Community Interpreting (OCCI).
Three courses are offered each semester with each running for six hours a week (two evenings) for five weeks. This allows students to complete the certificate in two semesters. Students can take courses in any order, except for LITC 106 which must be the final class students complete.
If you are an interpreter working in the field, you may be able to apply your work experience and training towards the LITC Certificate through Prior Learning Assessment and Recognition (PLAR).
Graduates of the MCIS Language Solutions program need to complete LITC 104 and LITC 106 in order to receive the Humber College Language Interpreter Training Certificate. The PLAR form to be exempted from LITC 101, 102, 103 and 105 can be found here.
The LITC program continues to enhance student learning by bringing in guests from various sectors of the interpreting industries. LITC has welcomed individuals from Access Alliance, Sick Kids Hospital, University Health Network (UHN), Humber College’s Career and Advancement Services, Global Translations, Exacta Interpreting, LITC Alumni, Financial Management Workshops, Arab Community Centre of Toronto (ACCT)-Medical Interpreting Observations, Student Court Interpreting Observations, and more.
Humber offers information sessions for students interested in the Language Interpreter Certificate program, as well as PLAR sessions for working interpreters at our downtown location. There is no cost for these information sessions. Learn more >
All Language Interpreter classes are held at our downtown location.
Downtown – Bathurst and Bloor
Canadian Centre for Language & Cultural Studies (CCLCS) – 635 Markham St. 2nd Floor, Toronto, Ontario M6G 2M1
By subway: Bathurst Station (Markham St. exit)
Quick-Look Availability Scheduler
|LITC 101: Introduction to Spoken Language Interpreting|
|LITC 102: Consecutive Interpreting|
|LITC 103: Sight Translation|
|LITC 104: Simultaneous Interpreting|
|LITC 105: Setting Specific Interpreting|
|LITC 106: Capstone Course Skills Integration|
Note: These courses do not qualify for General Education courses.
416-675-6622 Ext. 74122